您的位置首页百科问答

富贵不能滛文言文翻译

富贵不能滛文言文翻译

的有关信息介绍如下:

‌富贵不能淫的文言文翻译如下:景春说:“公孙衍、张仪难道不是真正有大志、有作为、有气节的男子吗?他们一发怒,连诸侯都害怕,他们平静居住下来,天下就太平无事。”‌孟子说:“这哪里能算是有志气有作为的男子呢?你没有学过礼吗?男子行加冠礼时,父亲给予训导;女子出嫁时,母亲给予训导,送她到门口,告诫她说:‘到了你的丈夫的家里,一定要恭敬,一定要谨慎,不要违背你的丈夫!’把顺从作为做人原则的,是妇人家遵循的行为准则。大丈夫应该住进天下最宽广的住宅——‘仁’,站在天下最正确的位置——‘礼’,走着天下最正确的道路——‘义’。得志时,与百姓一同遵循正道而行;不得志时,就独自行走自己的道路。富贵不能使他的思想迷惑,贫贱不能使他的操守动摇,威武不能使他的意志屈服,这才叫作有志气有作为的男子。”这段翻译展示了孟子对“大丈夫”的理解,强调了道德、仁义和坚韧不拔的品质,而不是仅仅依靠权力和地位来定义一个人的价值。‌

富贵不能滛文言文翻译